Foros CATIA

1 envío / 0 nuevos
Inicie sesión o regístrese para comentar
edu
Desconectado/a
Visto por última vez: Hace 4 meses 3 días
se unió: 02/10/2008 - 13:19
Catia en castellano

¿Alguien conoce el motivo por el cual CATIA no ha estado nunca y sigue sin esta en castellano?

Es una pregunta que siempre me he hecho y aunque hay varias hipótesis no me termina de convercer ninguna.

A ver si alguien que pueda saberlo nos dice al menos la razón.

Bastante complicado es aprender a manejar catia como para encina complicarlo aún más por no estar traducido a nuestro idioma.

Los idiomas disponibles de catia son:

  • Inglés
  • Frances
  • Alemán
  • Italiano
  • Japonés
  • Chino simplificado
  • Coreano
  • Ruso

¿Para cuando en castellano?

Un dia me puse a invertigar donde se guardan los ficheros de traducción, pero se me quitaron las ganas de intentar traducirlo cuando ví a las miles y miles de entradas que hay.

No nos queda otra por el momento que trabajar con el idioma que mas nos suene, y para los que no sepa idiomas intuir lo que quieren decir las indicaciones que se nos muestran.

Saludos


Desconectado/a

Visto por última vez: Hace 8 años 3 meses

se unió: 10/28/2013 - 08:06

Posts:

Este es un buen tema, ya que todos los otros softwares de 3D (Solid Works, Inventor, Solid Edge, ProEngineer) tienen verisones en castellano. Yo no se el motivo exactamente pero mi teoría es que en sus inicios Catia se empezó utilizando en la industria aeronáutica y de automoción y las mayores compañías en este sector están en países de habla no hispana, aunque si tengan factorias en estos países normalmente el diseño lo gestionan desde la matriz de la compañía.

Supongo que no hay suficiente demanda de licencias en castellano de un programa tan potente para que hagan una versión.

Si la lanzarán creo que muchos lo agradeceríamos ya que a la dificultad de dominar Catia muchos de nosotros añadimos la dificultad de no dominar el Inglés lo cual nos dificulta acceder a muchos tutoriales.

 

Saludos,

David.

 



Desconectado/a

Visto por última vez: Hace 7 años 2 meses

se unió: 10/28/2017 - 18:36

Posts:

Yo conozco personalmente a un amigo que está traduciendo Catia al castellano, le pediré que nos muestre sus avances.

 

Saludos.



Desconectado/a

Visto por última vez: Hace 7 años 2 meses

se unió: 10/28/2017 - 18:36

Posts:

Hola Camoca.

 

He leido tu respuesta atentamente y siento decirte que no estoy de acuerdo contigo en algunos puntos, Catia seria mas facil de aprender, por lo menos a mi, si los mensajes de error salieran en castellano y te enteraras de lo que dicen.

 

Dices que todos hemos ido al colegio y te digo si, incluso algunos tenemos una carrera de ingeniero, pero no siempre el ingles ha sido la lengua que mayoritariamente se estudiaba, en mis tiempos se podia elegir entre frances e ingles y de una clase de cerca de 90 alumnos, solo dos estudiaban inglés, yo por desgracia fui de los de frances.

Si por lo menos me dejara copiar lo que pone en los mensajes podria ir al traductor y medio enterarme tal vez, pero ni siquiera eso me deja, me obliga a copiar a mano el mensaje para luego escribirlo en el traductor, total al segundo mensaje te hartas y lo dejas.

 

Te lo aseguro para mi seria fantastico que Catia me hablara en castellano.

 

Saludos.

 

PD. Tengo la ayuda en frances, me entero mejor.

 



Desconectado/a

Visto por última vez: Hace 4 años 2 semanas

se unió: 09/01/2008 - 13:48

Posts:

Mi teoria en este sentido es que en otros paises la legislación aplicable para poder comercializar software en el pais obliga a que este disponible en el idioma oficial.

Aunque en este sentido cualquier teoria es posible, Lo que si es cierto que tenerlo traducido ayudaria a interpretar los cuadros de error y a aprender más rápidamente con una documentación que este en tu idioma nativo, aunque también es cierto que como no lo esta tenemos no queda otra que espabilar o morir y lo mas "neutro" es acostumbrarse a trabajar en inglés, ya que es lo mas flexible sin duda. 

Saludos